Что посеешь, то и пожнешь...

Доброе утро, - сказала женщина, проходя мимо мужчины, валявшегося на земле. 
Тот оторпело поднял на неё глаза. Сразу было видно, что женщина хорошо зарабатывает - дорогое пальто и ухоженные руки говорили сами за себя. Сначала мужчина решил, что она издевается над ним, как и многие другие, каждый день проходящие мимо него. 
- Оставьте меня в покое, - со злобой проговорил он. К его изумлению, женщина не сдвинулась с места. Она улыбнулась, обнажив ровный ряд белых красивых зубов. 
- Вы голодны? - спросила она. 
- Нет, - ответил он, улыбнувшись. - Я только что отобедал с президентом. Идите уже, куда шли! 
Улыбка женщины стала ещё шире. Вдруг он почувствовал её руку на своей руке. 
- Что вы делаете, леди? Я сказал, чтобы вы оставили меня в покое! 
Рядом дежурил полицейский, который, услышав крики, подошёл ближе. 
- Какие-то проблемы, мэм? - спросил он. 
- Нет, что вы, офицер, - ответила она. - Я просто пытаюсь поднять этого человека на ноги. Не поможете мне? 
Офицер озадаченно почесал затылок. 
- Это де старина Джек. Он живёт на этой улице в течение нескольких лет. Что вы хотите от него? 
- Видите тот кафетерий неподалёку? - спросила она. - Я хочу отвести этого мужчину туда и накормить. 
- Вы с ума сошли, леди! - бездомный сопротивлялся изо всех сил. - Я не хочу идти туда! 
Вдруг он почувствовал, как сильная рука офицера подхватила его с другой стороны и подняла с земли. 
- Отпустите меня, офицер! Я ничего не сделал. 
- Она хочет помочь, Джек, - офицер ответил. - Не спорь с ней. 
Наконец, не без труда, женщина и офицер полиции отвели Джека в кафе и усадили за столик в углу. Было позднее утро, завтрак уже прошёл, а время обеда ещё не настало, поэтому людей было мало. Менеджер тут же подошёл к их столику. 
- Что здесь происходит, офицер? - спросил он. - Что все это значит, этот человек в беде? 
- Эта леди привела его сюда, чтобы угостить ланчем, - ответил полицейский. 
- Не здесь! - раздраженно ответил менеджер, - присутствие такого рода людей вредит бизнесу. 
Старина Джек улыбнулся беззубой улыбкой: 
- Видите, леди, я же говорил вам. Теперь, отпустите меня, пожалуйста! 
Женщина повернулась к работнику кафе: 
- Сэр, вы знаете "Эдди и Ко", банковскую фирму дальше по улице? 
- Конечно, - ответил тот, - они проводят свои еженедельные собрания в одном из наших банкетных залов. 
- О, и вы, наверное, имеете неплохую выручку с этих встреч? 
- А вам какое дело? 
- Простите, сэр, я Пенелопа Эдди, президент и главный исполнительный директор компании. 
- О, - только и смог вымолвить шокированный менеджер. 
Женщина снова улыбнулась: 
- Я думаю, это меняет ситуацию, правда? - Она взглянула на полицейского, который изо всех сил старался не рассмеяться - Хотите присоединиться к нам на чашку кофе и ланч, офицер? 
- Нет, спасибо, мэм, - ответил он, - я на службе. 
- Тогда, возможно, чашку кофе с собой? 
- Да, мэм. Было бы очень великодушно с вашей стороны. 
Менеджер пришёл в себя и быстро промолвил: 
- Ваш кофе сейчас будет готов, офицер. 
Офицер обернулся к женщине: 
- Ловко вы его поставили на место. 
- Я не ставила себе такую цель. Верьте или нет, но у меня другие причины. 
Она присела за столик напротив обескураженного бродяги и пристально посмотрела ему в глаза: 
- Джек, вы помните меня? 
Старина Джек внимательно изучал взглядом несколько минут: 
- Ну, вы выглядите знакомо. 
- Я немного старше сейчас. И уж точно полнее, чем в дни моей юности, когда вы работали здесь. Однажды я зашла именно в это кафе, голодная, замерзшая, в дешевой одежде. 
- Вы, мэм? - Стоявший рядом офицер не удержался от комментария, он не мог поверить, что такая шикарная женщина когда-то могла выглядеть иначе. 
- Я тогда только закончила колледж, - продолжила рассказ женщина, - приехала в город в поисках работы, но так ничего и не смогла найти. В конце концов, закончились деньги, и меня выселили из съемной квартиры. Был февраль, стоял жуткий мороз, мне некуда было пойти, и я забрела в это кафе, чтобы погреться. 
Лицо Джека вдруг озарила широкая улыбка. 
- Теперь я вспомнил! - вскрикнул он, - я стоял за стойкой, вы подошли и спросили, можно ли поработать здесь в обмен на еду. Я тогда сказал, что это против правил заведения. 
- Именно так, - ответила женщина, - затем вы сделали мне самый огромный сэндвич, который был в меню, угостили горячим кофе и не взяли с меня денег. Я боялась, что из-за меня у вас будут неприятности с начальством. Потом я увидела, как вы положили свои деньги в кассу за мой ланч. 
- Так, вы начали свой бизнес? - в нетерпении спросил старина Джек. 
- Я устроилась на работу на следующий день. Я сама прокладывала себе дорогу к успешной жизни. В конце концов, я начала свой собственный бизнес и, с Божьей помощью, он стал расти и процветать. 
Она открыла сумочку и достала визитную карточку: 
- Когда мы закончим здесь, я хочу, чтобы вы нанесли визит мистеру Лайонсу. Он директор по персоналу нашей компании. Я поговорю с ним, и уверена, он найдёт для вас подходящую работу в офисе. 
Она улыбнулась: 
- Думаю, что он сможет даже дать вам аванс, чтобы вы купили себе одежду и нашли жильё, пока вы сами не встанете на ноги. И запомните, если вам когда-нибудь что-нибудь понадобится, мои двери всегда открыты для вас. 
- Спасибо вам! - по щекам бродяги текли слёзы, - Как я могу отблагодарить вас? 
- Не благодарите меня - ответила женщина, - Господь помог мне через вас, теперь Он помогает вам через меня! 
Выйдя из кафе, офицер и женщина остановились у входа на минуту, прежде чем их пути разошлись. 
- Спасибо за вашу помощь, офицер. 
- Напротив, мэм, - ответил он, - благодаря вам я увидел сегодня чудо, я никогда не забуду этого. И...спасибо за кофе! Что посеешь, то и пожнешь...

Сайт Светланы Анатольевны Коппел-Ковтун

Оставить комментарий

Содержимое данного поля является приватным и не предназначено для показа.

Простой текст

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.
  • Адреса веб-страниц и email-адреса преобразовываются в ссылки автоматически.