Дело не в дороге, которую мы выбираем; то, что внутри нас, заставляет нас выбирать дорогу.
It ain't the roads we take; it's what's inside of us that makes us turn out the way we do
(О. Генри. Из рассказа Дороги, которые мы выбираем).
Инна Сапега: «К сожалению, перевод не совсем отражает суть английской фразы. Дословно будет так: "Дело не в дорогах, которыми мы идем. То, что внутри нас делает нас такими, какие мы есть".»
Сайт Светланы Анатольевны Коппел-Ковтун
Просмотров: 7
Оставить комментарий