«Ошибка избавляет от транзитного взгляда»

Максим Калинин
Максим Калинин

Когда ошибка не воспринимается как катастрофа, уровень тревожности уменьшается....
Мне очень понравилось, как Полина Иванова сказала, тоже имея в виду опыт сирийской мистики, «ошибка избавляет от транзитного взгляда». Транзитный взгляд, т.е. такой, когда ты скользишь и не задерживаешься.Я этот термин вынес от художника Александра Карнаухова, который ведёт семинар по феноменологии искусства, что есть взгляд, когда ты всё воспринимаешь как фон, не задерживаясь. Ты идёшь на работу и не видишь мира вокруг себя. А сирийская созерцательность учит как раз видеть его вокруг себя. Так вот, возвращаясь, ошибка, даже непоправимая, она избавляет тебя от транзитного взгляда, того, что ты скользишь и не замечаешь чего-то. Обжегшись, ты становишься более трепетным, более внимательным. И хотя это не справляет твоей ошибки, но ты действительно выносишь этот урок, и ты раскрываешься в этом нетранзитном, в этом внимательном, созерцательном взгляде.
Максим Калинин,
филолог, переводчик. Исследователь истории арамейского языка и месопотамской христианской мистической традиции, занимается поиском и изданием утраченных текстов восточносирийских мистиков. Шеф-редактор медийных проектов благотворительного фонда «Познание», научный сотрудник Общецерковной аспирантуры и докторантуры, преподаватель программы «Христианский Восток» в Институте классического Востока и античности ВШЭ, участник Московского арамеистического кружка. Руководитель семинара «Сирийские мистики VII–VIII веков» в «Лаборатории ненужных вещей».

Сайт Светланы Анатольевны Коппел-Ковтун

2

Оставить комментарий

Содержимое данного поля является приватным и не предназначено для показа.

Простой текст

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.
  • Адреса веб-страниц и email-адреса преобразовываются в ссылки автоматически.