Онлифанщица

Раньше говорили - "проститутка", а теперь вот читаю в книге современного литератора - "онлифанщица". От названия сервиса в Интернете, когда доступ к пикантному личному видео получают "только поклонники" - only fans. По-моему, все-таки лучше, чем "секс-работница" или, скажем, лав-ударница. 

У поклонников такого рода талантов обозначения в нашей традиции в основном французские - "вуайерист", визуальщик. Хотя есть же старое, девятнадцатого века выражение для ситуации, когда из-под надбровных дуг истинного джентльмена должен упасть монокль - "полный пердю-монокль" (perdu по-французски - "потерянный"). 

Так вот, лучшее обозначение для спонсоров всякого рода "онлифанщиц"- это "полный пердю-моноклист". Un perdu-monocliste complété, parfait, par excellence...

Дмитрий Бабич, ВК

Сайт Светланы Анатольевны Коппел-Ковтун

1

Оставить комментарий

Содержимое данного поля является приватным и не предназначено для показа.

Простой текст

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.
  • Адреса веб-страниц и email-адреса преобразовываются в ссылки автоматически.