Давай

Автор
Готфрид Бенн

Перевод: Алексей Рашба

Давай, брат, потолкуем, 
кто не молчит, тот жив,
пока мы жар смакуем,
поленьев подложив,

покамест речь врачует, 
слова – паллиатив;
кто видит, слышит, чует, 
кто не молчит, тот жив.

Грустней твоей округи
в пустыне Гоби нет –
ни ласковой подруги, 
ни встречи тет-а-тет,

но зная нашу лодку, 
и близящийся риф –
не дай задраить глотку,
кто не молчит, тот жив.

Сайт Светланы Анатольевны Коппел-Ковтун

0

Оставить комментарий

Содержимое данного поля является приватным и не предназначено для показа.

Простой текст

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.
  • Адреса веб-страниц и email-адреса преобразовываются в ссылки автоматически.