Эрос. Из Рильке

Автор
Владимир Микушевич

I

Победа и подвох,
игральной слава клики,
как в прошлом Карл Великий,
царь, император, бог;

но ты при этом нищ,
могучий средь убогих,
очарователь многих
обличий и жилищ. -

По-своему неплох,
подобие кумира,
ты в черной ткани вздох
с каймой из кашемира.

II

Лицо его с кипучими зрачками,
закроет ли отважная ладонь,
как это делалось веками,
чтобы смирить неистовый огонь?

С ним сблизившись, мы друг без друга стынем.
Он любящим сулит смертельный гнет,
бог варварский, приверженный пустыням,
где хищная к нему пантера льнет.

Со всей своею свитой в нас бросаясь,
он затевает фейерверк;
от западни губительной спасаясь,
приманки наши он отверг.

III

Под сенью виноградных лоз некстати
угадан чуть ли не урод:
мужицкий облик дикого дитяти,
античный выщербленный рот...

Гроздь перед ним как будто бы томима
созревшим гнетом сладостных примет;
идет обманчивое лето мимо,
и страхом кто-нибудь задет.

Произрастая пышной заготовкой,
его улыбка впрыснута плодам;
он убаюкан собственной уловкой,
крадущейся по собственным следам.

IV

Для равновесья мир беспутный слишком дробен,
но, бог-завистник, ты один способен
наш взвесить грех;
толчешь сердца, перемешав, связуешь,
одно большое сердце образуешь,
чтобы из всех
и впредь оно росло; а ты высокомерен,
уста прокляв, лишь в сливе ты уверен;
тебе не жаль
его и нас ввергать в мучительную даль,
где мы великого отсутствия деталь.

(С французского)

6

Оставить комментарий

Содержимое данного поля является приватным и не предназначено для показа.

Простой текст

  • HTML-теги не обрабатываются и показываются как обычный текст
  • Строки и абзацы переносятся автоматически.
  • Адреса веб-страниц и email-адреса преобразовываются в ссылки автоматически.