Однажды куб себе сказал:
Я сам себе противен стал:
Моя шестая сторона
Навеки неба лишена,
И - будь на ней глаза мои -
Все смотрит в глубь и мрак земли.
Земля, таким речам внимая,
Вскричала, гнева не скрывая:
"Осел, не потому ль темна я,
Что ты седалищем своим
Мою поверхность покрываешь:
И боком темным и слепым
Мне вечно солнце заслоняешь?
О, уберись с моих ты глаз, -
Светла я стану, как алмаз.
Глубоко оскорбленный куб
Стал беззащитен, нем и туп.
Перевод: Топоров Василий
Сайт Светланы Анатольевны Коппел-Ковтун
Просмотров: 39
Оставить комментарий